目前,一大批傳播當代中國價值觀念的圖書,在海外引起較好反響。
——一批重點主題出版物反響熱烈。《習近平談治國理政》已在100多個國家和地區發行了12種文字,海外發行達到50多萬冊,創造了近年來我國政治類圖書短時間內海外發行量最高紀錄,圖書版權已輸出到韓國、泰國、越南、意大利、阿爾巴尼亞、巴基斯坦、匈牙利、蒙古等國家,受到國際社會的廣泛關注。美國前國務卿基辛格說:“這本書為了解一位領袖、一個國家和一個幾千年的文明打開了一扇清晰而深刻的窗口。”《歷史的軌跡:中國共產黨為什么能》先后3次修訂,出版了12個語種13個版本。《平易近人——習近平的語言力量》版權輸出到美國、韓國、日本等國家和地區,其中,英語版的印數達到5萬冊,韓語版、日文版也達到1萬冊。
——一批介紹中國夢、中國道路、中國共產黨的圖書持續熱銷。國際關系學者張維為教授的《中國震撼》《中國觸動》《中國超越》迄今已累計銷量上百萬冊,以8種外文語種對外出版發行。《中國夢:誰的夢?》《中共十八大:中國夢與世界》《大道之行:中國共產黨與中國社會主義》等被翻譯成多個語種,版權輸出到美、英、德、法、俄等幾十個國家和地區,在國際上引起了良好反響。英文版《中國夢》被美國影響力最大的主流媒體大版面報道,登上美國暢銷書排行榜,并進入美國大學課程。《中國共產黨如何治理國家》《中國關鍵詞》等一批多語種圖書取得良好效益。
——一批解讀中國經濟社會發展與世界關系的圖書引發關注。針對世界關注熱點,《與世界同行——中國應對氣候變化行動紀實》一經推出,就引起廣泛關注。圍繞“一帶一路”建設,《“一帶一路”畫冊》《中國“一帶一路”戰略的政治經濟學》等圖書版權被海外購買。解讀中國經濟發展,知名經濟學家林毅夫的《解讀中國經濟》《中國經濟專題》版權成功輸出海外,后者銷售超過8000冊;《超常增長:1979-2049年的中國經濟》《中國與二十國集團》等授權美國、新加坡等國出版商出版英文版,《重啟改革議程》輸出英語、土語版權,“中國改革30年研究叢書”以中英兩種版本在全球發行,《中國道路與新城鎮化》經蘭登書屋、阿歇特等著名出版公司進入國際主流渠道。
——一批闡釋中國當代文化理念和研究成果的學術著作走向世界。《中華文明的核心價值》輸出15個語種版權,《中華文明史話》輸出5個語種版權;《中國精神——弘揚和培育中華民族精神的理論與實踐》《中華文明的根柢——民族復興的核心價值》《關系與過程——中國國際關系理論的文化建構》《中國都市文化研究》等輸出到美國、越南等國家和地區;《中華文明史》《中國當代文學史》《中國現代通俗文學史》《中國現代文學發展史》等被劍橋大學出版社、荷蘭博睿出版社等購買,英文版進入西方高端學術圖書市場;“劍橋中國文庫”等已初具規模,向世界介紹了最具中國特色、最具時代風貌的當代中國文化。
——一批海外學者講中國話題的圖書廣獲好評。地緣政治學家恩道爾的《目標中國》《“一帶一路”:共創歐亞新世紀》等作品,闡釋中國和平發展的正當性、合理性,已翻譯出版18個語種版本。中國外文局策劃組織外國人直接編寫的反映當代中國發展成就和文化特色的“全景中國”“中國城記”“外國人看中國”等系列叢書,受到國外讀者廣泛好評。
此外,一批以中國視角介紹共產主義、社會主義歷史和理論的圖書受到海外關注。如少兒讀物《偉大也要有人懂——少年讀馬克思》《偉大也要有人懂——一起來讀毛澤東》成功向美國、荷蘭輸出版權,進入歐美出版主流市場。“馬克思主義理論研究與建設工程重點教材”《國際共產主義運動史》在俄羅斯出版,對國際共產主義運動史作出解讀。