顏色有密碼,著墨靠人工
高檔化妝品包裝、香煙盒上有防偽標志,這些印刷成品的顏色,也能防偽鑒真。在一些特殊印刷成品上,最終使用的“專色”,其配方和使用的密度數據往往涉密,只有生產的核心部門才掌握。
“數字印刷的發展,讓有些技術基本可以令電腦中的顏色在印刷成品中‘所見即所得’。但在大批量印刷生產上,無論成本還是色彩持久度,傳統的膠版印刷依然占優勢,人工調墨依然是印刷行當的重要基本功之一。”小張的指導老師李不言說,通過軟件可以提取分析顏色,協助給出大概配比,但真正精準著墨,人工依然無法代替。
在大型印廠專門的調墨間里,往往有“老法師”坐鎮。張淑萍,這個20歲出頭的小姑娘,技術已經爐火純青。“考來上海學印刷技術,是因為親戚推薦。”眼前的張淑萍,扎著馬尾辮,笑聲爽朗。沒人想到這個來自江蘇農村的小姑娘,會作為中國唯一選手,踏上全球印刷技術領域的最高級別賽場。
苦練三年多,跨進“30分鐘”
有意思的是,當被問及最怕調哪類顏色時,張淑萍道出許多行業秘密。例如,普通人眼中,對綠色最不敏感,深淺色差到5左右,都不一定分辨得出來,因此印刷調墨過程中,綠色往往最容易;紫色特別難調,稍微有點色差就特別明顯;調色過程中,加黑色油墨最緊張,因為顏色過深,只能加入大量黃色等淺色油墨來平衡,這樣的補救最好不要有……